-
1 deeply moved
Общая лексика: глубоко тронут( о чувстве) (She was deeply moved and in spite of herself could not help showing it. Она была глубоко тронута и не смогла скрыть этого.) -
2 deeply
adverb (very greatly: We are deeply grateful to you.) profundamentedeeply adv profundamentetr['diːplɪ]1 (cut, bite) profundamente3 (intensely - grateful, concerned, love) profundamente; (- interested) sumamente; (profoundly - think, consider) a fondodeeply ['di:pli] adv: hondo, profundamenteI'm deeply sorry: lo siento sinceramenteadv.• profundamente adv.'diːpli1) < sigh> profundamente2) < think> a fondo; < concerned> profundamente; < interested> sumamente['diːplɪ]ADV1) [dig] en profundidad; [drink] a grandes tragos; [breathe, sigh] profundamente, hondo; [sleep, regret] profundamente; [think] a fondo•
to blush deeply — enrojecer violentamente•
to go deeply into sth — entrar de lleno en algo•
a deeply held conviction — una convicción profunda•
they looked deeply into each other's eyes — se miraron profundamente a los ojos•
to love sb deeply — querer profundamente a algn•
to regret sth deeply — lamentar algo profundamente2) (=profoundly, intensely) [worrying, sceptical, disappointed, shocked] sumamente; [concerned, troubled, grateful, religious] profundamente; [offensive, unhappy, depressed] terriblemente•
to be deeply in debt — estar lleno de deudas, estar cargado de deudas•
it remains a deeply divided nation — sigue siendo una nación muy dividida•
I was deeply embarrassed by his question — su pregunta me hizo sentirme muy violenta•
deeply embedded dirt — suciedad profundamente incrustado•
I was deeply hurt by her remarks — sus comentarios me hirieron en lo más hondo or profundo, sus comentarios me dolieron mucho•
we are deeply indebted to you — le debemos muchísimo•
we were deeply saddened by his death — su muerte nos entristeció profundamente* * *['diːpli]1) < sigh> profundamente2) < think> a fondo; < concerned> profundamente; < interested> sumamente -
3 moved him deeply
hij was zeer ontroerd -
4 move
1. nounit's your move — du bist am Zug
4)be on the move — (moving about) [Person:] unterwegs sein
5)make a move — (initiate action) etwas tun od. unternehmen; (coll.): (leave, depart) losziehen (ugs.)
make the first move — den Anfang machen
make no move — sich nicht rühren
make no move to help somebody — keine Anstalten machen, jemandem zu helfen
6)get a move on — (coll.) einen Zahn zulegen (ugs.)
2. transitive verbget a move on! — (coll.) [mach] Tempo! (ugs.)
move the chair over here — rück den Stuhl hier herüber!
move something to a new position — etwas an einen neuen Platz bringen
move the luggage into the building — das Gepäck ins Gebäude hineinbringen
please move your head [to one side] — bitte tun Sie Ihren Kopf zur Seite
move it! — (coll.)
move yourself! — (coll.) Beeilung! (ugs.)
move somebody to another department/job — jemanden in eine andere Abteilung/Position versetzen
move police/troops into an area — Polizeikräfte/Truppen in ein Gebiet schicken
2) (in game) ziehen3) (affect) bewegen; berührenmove somebody to laughter/anger — jemanden zum Lachen bringen/jemandes Ärger erregen
be moved by something — über etwas (Akk.) gerührt sein
4) (prompt)move somebody to do something — jemanden dazu bewegen, etwas zu tun
5) (propose) beantragen [Beendigung, Danksagung]; stellen [Antrag]6) (Commerc.): (sell) absetzen3. intransitive verb1) (go from place to place) sich bewegen; (by car, bus, train) fahren; (on foot) gehen; (coll.): (start, leave) gehen; [Wolken:] ziehen ( across über + Akk.)move with the times — (fig.) mit der Zeit gehen
start to move — [Fahrzeug:] sich in Bewegung setzen
he has moved to another department — er ist jetzt in einer anderen Abteilung
Don't move. I'll be back soon — Bleib hier od. Geh nicht weg. Ich bin gleich zurück
3) (fig.): (initiate action) handeln; aktiv werden5) (change residence or accommodation) umziehen (to nach); (into flat etc.) einziehen ( into in + Akk.); (out of town) wegziehen ( out of aus); (out of flat etc.) ausziehen ( out of aus)I want to move to London — ich will nach London ziehen
6) (change posture or state) sich bewegen; (in order to make oneself comfortable etc.) eine andere Haltung einnehmendon't move or I'll shoot — keine Bewegung, oder ich schieße
things are moving now — jetzt geht es voran
move towards — näherkommen (+ Dat.) [Einigung, Höhepunkt, Kompromiss]
8) (Commerc.): (be sold) [Waren:] Absatz finden, sich absetzen lassen9) (coll.): (go fast)Phrasal Verbs:- academic.ru/105921/move_about">move about- move in- move off- move on- move out- move up* * *[mu:v] 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) (fort-)bewegen2) (to change houses: We're moving on Saturday.) umziehen3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) ergreifen2. noun2) (an act of changing homes: How did your move go?) der Umzug•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move* * *[mu:v]I. nshe made a sudden \move towards me plötzlich bewegte sie sich auf mich zuI hate the way my boss watches my every \move ich hasse es, wie meine Chefin jede meiner Bewegungen beobachtetone \move and you are dead [or and I'll shoot]! keine Bewegung oder ich schieße!she's on the \move sie verändert gerade viele Dinge in ihrem Lebento make a \move ( fam: leave) sich akk auf den Weg machen; (act) etwas unternehmen; (start) loslegen famnobody was making a \move [to go] niemand machte Anstalten zu gehena \move to democracy/peace ein Schritt m hin zur Demokratie/zum Friedento make the first \move den ersten Schritt tunit's your \move du bist dranto make a \move CHESS ziehenwe've had four \moves in three years wir sind in drei Jahren viermal umgezogenI don't feel like another [job] \move yet ich möchte nicht schon wieder meine Stelle wechselnto be on the \move gerade am Umziehen sein6.get a \move on! ( fam) Beeilung!II. vi1. (change position) sich akk bewegen; (go) gehen; (drive) fahren; (walk further on) weitergehen; (run further on) weiterlaufen; (drive further on) weiterfahren; (budge up) rückenyou couldn't \move in the bar last night man konnte sich gestern Abend in der Bar vor lauter Leuten kaum rührenno one \moved keiner rührte sichhe told his children not to \move er sagte seinen Kindern, sie sollten sich nicht von der Stelle rührendon't \move or I'll shoot! keine Bewegung oder ich schieße!don't \move, I'll be back in a second rühr dich nicht von der Stelle, ich bin gleich zurückplease \move back! bitte zurücktreten!keep moving! bitte gehen Sie weiter!to \move [out of the way] aus dem Weg gehen, Platz machento begin to \move sich akk in Bewegung setzenSophie has \moved into a higher class Sophie geht nun in die nächsthöhere Klassethat's my final decision, and I am not going to \move [on it] das ist mein letztes Wort und dabei bleibt esto \move off a subject das Thema wechselnto \move into new markets neue Märkte erschließento \move with the times mit der Zeit gehento \move forward Fortschritte machenhe's moving from the publicity department to the sales department er wechselt von der Werbeabteilung in die Verkaufsabteilungto \move to Berlin/the city/the country nach Berlin/in die Stadt/auf's Land ziehento \move into a flat/a house/an office in eine Wohnung/ein Haus/ein Büro einziehen5. (in games) ziehenwhose turn is it to \move next? wer ist am Zug?to get moving sich akk auf den Weg machenwe have to get moving wir müssen los famto get moving loslegen famNigel's new car can really \move Nigels neuer Wagen ist sehr schnell10. (sell) sich gut verkaufen lassenthis new shampoo is moving really fast das neue Shampoo findet reißenden Absatz famshe \moves in a small circle of friends sie hat einen kleinen Freundeskreistime \moves so quickly! wie die Zeit vergeht!14. MEDhave your bowels \moved? hatten Sie Stuhlgang?III. vt1.▪ to \move sth (change position of) etw bewegen; (in a text) etw verschieben; (place somewhere else) etw woanders hinstellen; (push somewhere else) etw verrücken; (clear) etw wegräumen; (rearrange) furniture etw umstellen; (transport) etw befördernI asked you not to \move my shoes/books ich habe dich doch gebeten, meine Schuhe stehen/meine Bücher liegen zu lassenthe defendant stood without moving a muscle as the judge passed sentence der Angeklagte nahm das Urteil regungslos entgegendon't \move a muscle! ( fam) keine Bewegung!please \move your legs away! bitte nehmen Sie Ihre Beine da weg!we finally \moved the crockery into the cupboards endlich haben wir das Geschirr in die Schränke [ein]geräumtdon't \move anything! bitte lassen Sie alles so, wie es ist!could you please \move your car? könnten Sie bitte [ihren Wagen] wegfahren?the bus stop was \moved 100 metres down the road die Bushaltestelle wurde 100 Meter die Straße hinunter verlegt\move your chair closer to the table rück deinen Stuhl näher an den Tisch [heran]please \move your head to the left drehen Sie Ihren Kopf bitte nach linksto \move a wall eine Wand versetzento \move sth [aside] etw beiseiteräumen2. (reschedule)▪ to \move sth etw verlegen [o verschieben]can we \move our meeting to another day? können wir unseren Termin vertagen?3.the government \moved troops into the crisis area die Regierung schickte Truppen ins Krisengebietto \move sb to another hospital/prison jdn in ein anderes Krankenhaus/Gefängnis verlegento \move sb to marketing/to a higher class jdn in die Marketingabteilung/in eine höhere Klasse versetzen4. (change)to \move house umziehento \move office in ein anderes Büro ziehento \move sb to laughter jdn zum Lachen bringento \move sb to tears jdn zu Tränen rührento \move sb deeply [or sincerely] jdn zutiefst bewegento be [deeply] \moved by sth von etw dat [zutiefst] bewegt sein; (stronger) von etw dat [zutiefst] ergriffen sein6. (drive)▪ to \move sth mechanism, wheel etw antreiben7. (cause change of mind)▪ to \move sb jdn umstimmenshe won't be \moved sie lässt sich nicht umstimmen▪ to \move sth etw vorschlagento \move an amendment eine Ergänzung einbringen▪ to \move that... vorschlagen, dass...I should like to \move that the proposal [should] be accepted ich plädiere dafür, den Vorschlag anzunehmen9. MEDto \move one's bowels Stuhlgang haben10. (in games)to \move a knight/rook einen Läufer/Turm ziehen11. COMM▪ to \move sth etw absetzen12.* * *move [muːv]A v/t1. a) (von der Stelle) bewegen, rückenb) einen Körperteil bewegen, rührenc) transportierend) COMPUT eine Textstelle etc verschieben:2. a) entfernen, fortbringen, -schaffen:b) seinen Wohnsitz, eine Militäreinheit etc verlegen (to nach):move house Br umziehen;move sb umg jemandes Umzug durchführenc) einen Angestellten etc versetzen (to nach)a) vorwärtstreiben,b) jemanden auffordern, weiterzugehen4. fig bewegen, rühren, ergreifen:be moved to tears zu Tränen gerührt seinto zu;to do zu tun):move sb from an opinion jemanden von einer Ansicht abbringen;move sb to anger jemanden erzürnen;feel moved to say sth sich veranlasst fühlen, etwas zu sagen8. jemanden erregen, aufregenmove that … beantragen, dass …;he moved that the meeting (should) be adjourned er beantragte, die Sitzung zu vertagen;move an amendment PARL einen Abänderungsantrag stellen10. einen Antrag stellen, einbringen11. WIRTSCH absetzen, verkaufenB v/i1. a) sich bewegen, sich rühren, sich regen:don’t move! keine Bewegung!b) fig sich ändern (Ansichten etc)2. sich fortbewegen, gehen, fahren:move on weitergehen;move along, please bitte weitergehen!;a) anrücken (Polizei etc),b) vorgehen (on gegen Demonstranten etc),c) fig ins Haus stehen (Veränderungen etc) (on dat);move forward fig Fortschritte machen, vorankommen;move up SPORT aufsteigen;move with the times mit der Zeit gehen;move to the top of the table SPORT sich an die Tabellenspitze setzen;be really moving umg einen ganz schönen Zahn draufhaben3. umziehen (to nach):move (away) aus-, fort-, wegziehen;move to ziehen nach;move in einziehen;move into einziehen in (akk), beziehen;move out ausziehen (of aus);if moved falls verzogen4. fig voran-, fortschreiten:things began to move die Sache kam in Gang, es tat sich etwas5. laufen, in Gang sein (Maschine etc)6. verkehren ( with mit), sich bewegen:move in rarefied circles sich in exklusiven Kreisen bewegenin sth in einer Sache;against gegen):he moved quickly er handelte rasch9. Schach etc: einen Zug machen, ziehenhis bowels have moved er hat Stuhlgang gehabt11. WIRTSCH12. BIBEL leben:C sa) in Bewegung,b) auf den Beinen,c) auf Achse;get a move on umg sich beeilen;get a move on umg Tempo!, mach(t) schon!, los!;a) aufbrechen,b) sich (von der Stelle) rühren,c) fig handeln;make no move keine Anstalten machen ( to do zu tun)3. a) Schach etc: Zug m:it’s your move Sie sind am Zugb) fig Schritt m, Maßnahme f:a clever move ein kluger Schachzug oder Schritt;make the first move den ersten Schritt tun;make one’s move handeln4. SPORTa) Kombination fb) Spielzug m* * *1. noun4)be on the move — (moving about) [Person:] unterwegs sein
5)make a move — (initiate action) etwas tun od. unternehmen; (coll.): (leave, depart) losziehen (ugs.)
make no move to help somebody — keine Anstalten machen, jemandem zu helfen
6)get a move on — (coll.) einen Zahn zulegen (ugs.)
2. transitive verbget a move on! — (coll.) [mach] Tempo! (ugs.)
1) (change position of) bewegen; wegräumen [Hindernis, Schutt]; (transport) befördernplease move your head [to one side] — bitte tun Sie Ihren Kopf zur Seite
move it! — (coll.)
move yourself! — (coll.) Beeilung! (ugs.)
move somebody to another department/job — jemanden in eine andere Abteilung/Position versetzen
move police/troops into an area — Polizeikräfte/Truppen in ein Gebiet schicken
2) (in game) ziehen3) (affect) bewegen; berührenmove somebody to laughter/anger — jemanden zum Lachen bringen/jemandes Ärger erregen
be moved by something — über etwas (Akk.) gerührt sein
4) (prompt)move somebody to do something — jemanden dazu bewegen, etwas zu tun
5) (propose) beantragen [Beendigung, Danksagung]; stellen [Antrag]6) (Commerc.): (sell) absetzen3. intransitive verb1) (go from place to place) sich bewegen; (by car, bus, train) fahren; (on foot) gehen; (coll.): (start, leave) gehen; [Wolken:] ziehen ( across über + Akk.)move with the times — (fig.) mit der Zeit gehen
start to move — [Fahrzeug:] sich in Bewegung setzen
Don't move. I'll be back soon — Bleib hier od. Geh nicht weg. Ich bin gleich zurück
2) (in games) ziehen3) (fig.): (initiate action) handeln; aktiv werden4) (in certain circles, part of society, part of town) verkehren5) (change residence or accommodation) umziehen (to nach); (into flat etc.) einziehen ( into in + Akk.); (out of town) wegziehen ( out of aus); (out of flat etc.) ausziehen ( out of aus)6) (change posture or state) sich bewegen; (in order to make oneself comfortable etc.) eine andere Haltung einnehmendon't move or I'll shoot — keine Bewegung, oder ich schieße
7) (make progress) vorankommenmove towards — näherkommen (+ Dat.) [Einigung, Höhepunkt, Kompromiss]
8) (Commerc.): (be sold) [Waren:] Absatz finden, sich absetzen lassen9) (coll.): (go fast)Phrasal Verbs:- move in- move off- move on- move out- move up* * *n.Bewegung -en f. (change lodgings) expr.Wohnung wechseln ausdr. v.antreiben v.bewegen v.(§ p.,pp.: bewog, bewogen)erregen v.umziehen v.übersiedeln v. -
5 move
mu:v 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) bevege/flytte (seg)2) (to change houses: We're moving on Saturday.) flytte3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) bevege, røre, gripe2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) trekk, tur2) (an act of changing homes: How did your move go?) flytting•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the movebevege--------bevegelse--------ferdes--------gå--------reise--------røreIsubst. \/muːv\/1) flytting2) ( i sjakk e.l.) trekkdet er din tur til å trekke\/flytte3) ( overført) utspill, skritt, tiltak, sjakktrekk, manøverhva skal vi gjøre nå? \/ hva skjer nå?get a move on ( hverdagslig) komme seg av sted, skynde segmake a move gjøre et trekk (også i sjakk), handle, foreta seg noe, gjøre noe begynne å røre på seg, bryte oppmake a move to go gjøre mine til å gåbe on the move være på farten være i bevegelsebe up to every move (on the table) eller be up to a move or two eller know a move or two kunne alle knepene, ikke la seg lureIIverb \/muːv\/1) flytte, flytte på, forflytte, transportere2) sette i bevegelse, bevege, svinge med, vifte med3) sette i gang, holde i gang, drive4) bevege, gripe, røre, gjøre inntrykk på, beta5) påvirke, gjøre inntrykk på, få (til å)6) ( parlamentarisk e.l.) foreslå, sette frem forslag om, gjøre fremlegg om7) tømme8) ( om varer e.l.) finne avsetning, bli solgt9) bevege seg, gjøre en bevegelse10) forflytte seg, røre på seg, flytte (på) seg, være i bevegelse, gå, vandre, marsjere, defilere, bevege seg11) utvikle seg, gå fremover, skride frem12) bryte opp, flytte14) foreta seg noe, ta affære, gjøre noe, gripe inn15) ferdes, vankefeel moved to føle seg opplagt til å, ha lyst til åI must be moving ( hverdagslig) jeg må komme meg av stedmove a motion fremsette et forslagmove away fjerne segbe moved bli rørt, bli grepetbe moved to anger bli opphissetbe moved with bli rørt av, bli grepet avmove for sette frem forslag om begjæremove from one's seat reise seg (opp) fra plassen sinmove heaven and earth sette himmel og jord i bevegelsemove in to help gripe inn (for å hjelpe)move into position ( militærvesen) gå i stillingmove in with flytte inn hosmove house flyttemove off gå sin vei, fjerne seg, dra bort, reise bort, fjernemove out forlate flytte ut ( militærvesen) sette i gang, iverksettemove over flytte (på) segmove somebody to indignation gjøre noen sintmove somebody to tears røre noen til tårermove something about the room flytte omkring på noe i rommetmove up flytte opp rykke (tettere) sammen, slutte oppmove upon ( militærvesen) rykke frem motmove with the times følge med i tidenthings are beginning to move det begynner å bli fart på sakene, det begynner å skje tingwhen the spirit moves one når ånden kommer over en, når man får lyst -
6 bouleverser
bouleverser [bulvεʀse]➭ TABLE 1 transitive verba. ( = émouvoir) to move deeply ; ( = causer un choc à) to shatterb. [+ plan, habitude] to disrupt* * *bulvɛʀse2) ( mettre en désordre) to wreak havoc in [paysage, ville]; to turn [something] upside down [maison, dossiers]3) ( désorganiser) to disrupt4) ( changer) to change* * *bulvɛʀse vt1) (= émouvoir) to overwhelmCette histoire déchirante m'a bouleversée. — This heartbreaking story overwhelmed me.
2) (= causer du chagrin à) to shatterLa mort de son ami l'a bouleversé. — He was shattered by the death of his friend., He was stricken by the death of his friend.
3) [pays, vie] to turn upside downCette rencontre a bouleversé sa vie. — This encounter turned his life upside down.
4) [papiers, objets] to turn upside down* * *bouleverser verb table: aimer vtr1 ( émouvoir) to move [sb] deeply; ( affliger) to shatter; la cérémonie l'a bouleversé he was deeply moved by the ceremony; il a été bouleversé par la mort de son ami he was shattered by the death of his friend;2 ( mettre en désordre) l'orage a bouleversé le jardin/le paysage the storm wreaked havoc in the garden/on the countryside; les cambrioleurs ont bouleversé la maison/les dossiers the thieves turned the house/the files upside down;3 ( désorganiser) to disrupt;4 ( changer) to change; les récents événements ont bouleversé le paysage politique recent events have changed the face of politics.[bulvɛrse] verbe transitif1. [émouvoir] to move deeplybouleversé par la mort de son ami shattered ou very distressed by the death of his friend2. [désorganiser - maison, tiroir] to turn upside down ; [ - habitudes, vie, plan] to turn upside down, to disrupt, to change drastically -
7 émouvoir
émouvoir [emuvwaʀ]➭ TABLE 271. transitive verb[+ personne] to move ; ( = perturber, effrayer) to disturb2. reflexive verb* * *emuvwaʀ
1.
2.
s'émouvoir verbe pronominal1) ( être touché) to be toucheds'émouvoir à la vue/au souvenir de — to be touched by the sight/memory of
2) ( s'inquiéter)le gouvernement s'émeut des troubles paysans — the government is becoming concerned about the farmers' unrest
* * *emuvwaʀ vt1) (= toucher) to touch, (= attendrir) to moveêtre ému par qch (= touché) — to be touched by sth, (= attendri) to be moved by sth
Sa lettre l'a beaucoup émue. — She was very touched by his letter., His letter moved her deeply., She was deeply moved by his letter.
2) [communauté internationale, syndicats] to upsetCette vague de répression a ému la communauté internationale. — This wave of repression has upset the international community.
* * *émouvoir verb table: mouvoirA vtr ( attendrir) to move; ( toucher) to touch; émouvoir qn (jusqu')aux larmes to move sb to tears; votre sollicitude m'émeut I am touched by your concern; se laisser émouvoir par les larmes/prières de qn to be swayed by sb's tears/pleas; émouvoir l'opinion to cause a stir.B s'émouvoir vpr1 ( être touché) [personne] to be touched; s'émouvoir à la vue/au souvenir de to be touched by the sight/memory of;2 ( s'inquiéter) le gouvernement s'émeut des troubles paysans the government is becoming concerned about the farmers' unrest; il ne s'émeut nullement de leur retard he's not at all worried by the fact that they are late; il ne s'est pas ému de mes remarques my remarks didn't bother him; il n'y a pas de quoi s'émouvoir there's nothing to get excited about; l'opinion publique fut lente à s'émouvoir there was no public outcry for quite some time; répondre sans s'émouvoir to reply calmly.[emuvwar] verbe transitifnullement ému par ces accusations quite undisturbed ou unperturbed by these accusations————————s'émouvoir verbe pronominal intransitif1. [s'attendrir] to be touched ou moved2. [être perturbé] to be disturbed ou perturbed————————s'émouvoir de verbe pronominal plus prépositionle gouvernement s'en est ému it came to the notice ou attention of the government -
8 move
mu:v
1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) mover2) (to change houses: We're moving on Saturday.) trasladar3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) conmover
2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) jugada, turno2) (an act of changing homes: How did your move go?) mudanza, traslado•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move
move1 n1. traslado / mudanza2. jugada / turnoit's your move es tu turno / te toca jugar a timove2 vb1. mover / cambiar de sitio / apartarplease move your car, it's in the way por favor, aparta tu coche, que está estorbando2. trasladartr[mʊːv]1 (act of moving, movement) movimiento■ one move and you're dead! ¡cómo te muevas, te mato!2 (to new home) mudanza; (to new job) traslado■ whose move is it? ¿a quién le toca jugar?4 (action, step) paso, acción nombre femenino, medida; (decision) decisión nombre femenino; (attempt) intento■ the latest moves to end the dispute have failed los últimos intentos de terminar con el conflicto han fracasado1 (gen) mover; (furniture etc) cambiar de sitio, trasladar; (transfer) trasladar; (out of the way) apartar■ you've moved the furniture! ¡habéis cambiado los muebles de sitio!■ can we move the date of the meeting? ¿podemos cambiar la fecha de la reunión?■ the car's badly parked, so I have to move it el coche está mal aparcado, así que tengo que cambiarlo de sitio■ move your trolley, I can't get past aparta tu carrito, que no paso2 (affect emotionally) conmover3 (in games) mover, jugar■ what moved you to leave your job? ¿qué te convenció para dejar el trabajo?■ when the spirit moves him cuando se le antoje, cuando le dé la gana, cuando esté de humor5 (resolution, motion, etc) proponer6 SMALLMEDICINE/SMALL (bowels) evacuar1 (gen) moverse; (change - position) trasladarse, desplazarse; (- house) mudarse; (- post, department) trasladarse2 (travel, go) ir3 (be moving) estar en marcha, estar en movimiento■ don't distract the driver when the bus is moving no distraer al conductor cuando el autobús está en marcha4 (leave) irse, marcharse5 (in game - player) jugar; (- pieces) moverse■ have you moved? ¿has jugado?6 (take action) tomar medidas, actuar■ when is the government going to move? ¿cuándo piensa el gobierno tomar medidas?7 (advance) progresar, avanzar8 (change mind) cambiar de opinión; (yield) ceder■ I've tried to persuade her, but she won't move he intentado persuadirla, pero no cede\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on the move (travel - gen) viajar, desplazarse 2 (- army etc) estar en marcha 3 (be busy) no pararto get a move on darse prisa, moverseto get moving (leave) irse, marcharseto get something moving poner algo en marchato make the first move dar el primer pasoto move house mudarse de casa, trasladarseto move heaven and earth remover cielo y tierrato move with the times mantenerse al díanot to move a muscle no inmutarse1) go: ir2) relocate: mudarse, trasladarse3) stir: moversedon't move!: ¡no te muevas!4) act: actuarmove vt1) : movermove it over there: ponlo allíhe kept moving his feet: no dejaba de mover los pies2) induce, persuade: inducir, persuadir, mover3) touch: conmoverit moved him to tears: lo hizo llorar4) propose: proponermove n1) movement: movimiento m2) relocation: mudanza f (de casa), traslado m3) step: paso ma good move: un paso acertadon.• acción s.f.• jugada s.f.• lance s.m.• maniobra s.f.• movimiento s.m.• mudanza s.f.• paso s.m.• transposición s.f.v.• conmover v.• desalojar v.• desplazar v.• emocionar v.• impresionar v.• moverse v.• mudar v.• mudar de v.• remover v.• trasladar v.• traspasar v.muːv
I
1) ( movement) movimiento mshe made a move to get up/for the door — hizo ademán de levantarse/ir hacia la puerta
on the move: she's always on the move siempre está de un lado para otro; to get a move on — (colloq) darse* prisa, apurarse (AmL)
2) ( change - of residence) mudanza f, trasteo m (Col); (- of premises) traslado m, mudanza f3)a) (action, step) paso m; ( measure) medida fwhat's the next move? — ¿cuál es el siguiente paso?, ¿ahora qué hay que hacer?
to make the first move — dar* el primer paso
b) (in profession, occupation)it would be a good career move — sería un cambio muy provechoso para mi (or su etc) carrera profesional
4) ( Games) movimiento m, jugada fwhose move is it? — ¿a quién le toca mover or jugar?
II
1.
1)a) ( change place)he moved nearer the fire — se acercó or se arrimó al fuego
government troops have moved into the area — tropas del gobierno se han desplazado or se han trasladado a la zona
to move to a new job/school — cambiar de trabajo/colegio
b) (change location, residence) mudarse, cambiarse; see also move in, move out2) ( change position) moverse*don't you move, I'll answer the door — tú tranquilo, que voy yo a abrir la puerta
3) (proceed, go)the procession/vehicle began to move — la procesión/el vehículo se puso en marcha
get moving! — muévete! (fam)
we moved aside o to one side — nos apartamos, nos hicimos a un lado
4) (advance, develop)to move with the times — mantenerse* al día
the company plans to move into the hotel business — la compañía tiene planes de introducirse en el ramo hotelero
5) ( carry oneself) moverse*6) ( go fast) (colloq) correr7) (take steps, act)8) ( Games) mover*, jugar*9) ( circulate socially) moverse*
2.
vt1) (transfer, shift position of)why have you moved the television? — ¿por qué has cambiado la televisión de sitio or de lugar?
I can't move my leg/neck — no puedo mover la pierna/el cuello
2)a) ( transport) transportar, trasladarb) (relocate, transfer) trasladarc) (change residence, location)to move house — (BrE) mudarse de casa
3)a) ( arouse emotionally) conmover*, emocionarto move somebody to tears — hacer* llorar a alguien de la emoción
b) ( prompt)to move somebody to + inf: this moved her to remonstrate — esto la indujo a protestar
4) ( propose) (Adm, Govt) proponer*5) ( Games) mover*•Phrasal Verbs:- move in- move off- move on- move out- move up[muːv]1. N1) (=movement) movimiento m•
to watch sb's every move — observar a algn sin perder detalle, acechar a algn cada movimientoget a move on! * — ¡date prisa!, ¡apúrate! (LAm)
•
to be on the move — (=travelling) estar de viaje; [troops, army] estar avanzandoto be always on the move — [nomads, circus] andar siempre de aquí para allá; [animal, child] no saber estar quieto
whose move is it? — ¿a quién le toca jugar?
it's my move — es mi turno, me toca a mí
3) (fig) (=step, action)what's the next move? — ¿qué hacemos ahora?, y ahora ¿qué?
•
to make a move/the first move — dar un/el primer pasowithout making the least move to — + infin sin hacer la menor intención de + infin
2. VT1) (=change place of) cambiar de lugar, cambiar de sitio; [+ part of body] mover; [+ chess piece etc] jugar, mover; (=transport) transportar, trasladaryou've moved all my things! — ¡has cambiado de sitio todas mis cosas!
can you move your fingers? — ¿puedes mover los dedos?
•
move your chair nearer the fire — acerca or arrima la silla al fuego•
move the cupboard out of the corner — saca el armario del rincón•
he asked to be moved to London/to a new department — pidió el traslado a Londres/a otro departamento2) (=cause sth to move) moverthe breeze moved the leaves gently — la brisa movía or agitaba dulcemente las hojas
•
to move one's bowels — hacer de vientre, evacuarheaven•
move those children off the grass! — ¡quite esos niños del césped!3) (=change timing of)to move sth forward/back — [+ event, date] adelantar/aplazar algo
we'll have to move the meeting to later in the week — tendremos que aplazar la reunión para otro día de la semana
4) (fig) (=sway)"we shall not be moved" — "no nos moverán"
5) (=motivate)to move sb to do sth — mover or inducir a algn a hacer algo
I'll do it when the spirit moves me — hum lo haré cuando sienta la revelación divina hum
6) (emotionally) conmover, emocionarto be easily moved — ser impresionable, ser sensible
to move sb to tears/anger — hacer llorar/enfadar a algn
7) frm (=propose)to move that... — proponer que...
8) (Comm) [+ merchandise] colocar, vender3. VI1) (gen) moversemove! — ¡muévete!, ¡menéate!
don't move! — ¡no te muevas!
•
you can't move for books in that room * — hay tantos libros en esa habitación que es casi imposible moverse•
I won't move from here — no me muevo de aquí•
to move in high society — frecuentar la buena sociedad•
let's move into the garden — vamos al jardínthey hope to move into the British market — quieren introducirse en or penetrar el mercado británico
•
the procession moved slowly out of sight — la procesión avanzaba lentamente hasta que desapareció en la distancia•
it's time we were moving — es hora de irnos•
she moved to the next room — pasó a la habitación de al lado•
he moved slowly towards the door — avanzó or se acercó lentamente hacia la puertato move to or towards independence — avanzar or encaminarse hacia la independencia
2) (=move house) mudarse, trasladarse•
the family moved to a new house — la familia se mudó or se trasladó a una casa nuevato move to the country — mudarse or trasladarse al campo
the company has moved to larger offices — la empresa se ha trasladado or mudado a oficinas mayores
3) (=travel) ir; (=be in motion) estar en movimientohe was certainly moving! * — ¡iba como el demonio!
4) (Comm) [goods] venderse5) (=progress)6) (in games) jugar, hacer una jugadawho moves next? — ¿a quién le toca jugar?
white moves — (Chess) blanco juega
7) (=take steps) dar un paso, tomar medidaswe'll have to move quickly if we want to get that contract — tendremos que actuar inmediatamente si queremos hacernos con ese contrato
- move in- move off- move on- move out- move up* * *[muːv]
I
1) ( movement) movimiento mshe made a move to get up/for the door — hizo ademán de levantarse/ir hacia la puerta
on the move: she's always on the move siempre está de un lado para otro; to get a move on — (colloq) darse* prisa, apurarse (AmL)
2) ( change - of residence) mudanza f, trasteo m (Col); (- of premises) traslado m, mudanza f3)a) (action, step) paso m; ( measure) medida fwhat's the next move? — ¿cuál es el siguiente paso?, ¿ahora qué hay que hacer?
to make the first move — dar* el primer paso
b) (in profession, occupation)it would be a good career move — sería un cambio muy provechoso para mi (or su etc) carrera profesional
4) ( Games) movimiento m, jugada fwhose move is it? — ¿a quién le toca mover or jugar?
II
1.
1)a) ( change place)he moved nearer the fire — se acercó or se arrimó al fuego
government troops have moved into the area — tropas del gobierno se han desplazado or se han trasladado a la zona
to move to a new job/school — cambiar de trabajo/colegio
b) (change location, residence) mudarse, cambiarse; see also move in, move out2) ( change position) moverse*don't you move, I'll answer the door — tú tranquilo, que voy yo a abrir la puerta
3) (proceed, go)the procession/vehicle began to move — la procesión/el vehículo se puso en marcha
get moving! — muévete! (fam)
we moved aside o to one side — nos apartamos, nos hicimos a un lado
4) (advance, develop)to move with the times — mantenerse* al día
the company plans to move into the hotel business — la compañía tiene planes de introducirse en el ramo hotelero
5) ( carry oneself) moverse*6) ( go fast) (colloq) correr7) (take steps, act)8) ( Games) mover*, jugar*9) ( circulate socially) moverse*
2.
vt1) (transfer, shift position of)why have you moved the television? — ¿por qué has cambiado la televisión de sitio or de lugar?
I can't move my leg/neck — no puedo mover la pierna/el cuello
2)a) ( transport) transportar, trasladarb) (relocate, transfer) trasladarc) (change residence, location)to move house — (BrE) mudarse de casa
3)a) ( arouse emotionally) conmover*, emocionarto move somebody to tears — hacer* llorar a alguien de la emoción
b) ( prompt)to move somebody to + inf: this moved her to remonstrate — esto la indujo a protestar
4) ( propose) (Adm, Govt) proponer*5) ( Games) mover*•Phrasal Verbs:- move in- move off- move on- move out- move up -
9 íntimo
adj.1 intimate, close, chummy, cosy.2 intimate, personal, cosy, private.3 contiguous.* * *► adjetivo1 (vida) private2 (amigo, relación) close3 (sentimiento, emoción) most intimate4 (higiene) personal5 (ambiente, decoración) intimate► nombre masculino,nombre femenino1 (amigo) close friend* * *(f. - íntima)adj.1) intimate2) private* * *íntimo, -a1.ADJ [secreto, confesión] intimate; [amigo, relación] close, intimate; [pensamientos, sentimientos] innermost; [vida] personal, privateuna boda íntima — a quiet wedding, a private wedding
2.SM / F close friend* * *I- ma adjetivoa) <vida/diario/ceremonia> private; < secreto> intimateun ambiente muy íntimo — a very intimate o cozy atmosphere
una cena íntima — a small dinner (with a few friends/members of the family); ( en pareja) a candlelit o romantic dinner
b) < amistad> closeIIamigos íntimos — close o intimate friends
- ma masculino, femenino close friend* * *= intimate, chummy [chummier -comp., chummiest -sup.], heart-to-heart, private.Nota: Adjetivo.Ex. Until we feel as librarians that we are an intimate part of society, we will never begin to believe that we really function.Ex. Within that chummy, insular world of imperial elites, Senator Jaguaribe recoiled in horror at the prospect of a permanent pauper class supported by public funds.Ex. Be it your sweetheart/a family member/a friend, send a heart-to-heart message and let them know how much they mean to you.Ex. SWALCAP supports a network arrangement of remote terminals and minicomputers linked to the central computer via private lines.----* amigo íntimo = intimate friend, intimate, confidante.* conversación íntima = pillow talk.* más íntimo = innermost.* Posesivo + partes íntimas = Posesivo + privates, Posesivo + family jewels.* prenda íntima = undergarment.* tener una conversación íntima con = have + a heart-to-heart with.* * *I- ma adjetivoa) <vida/diario/ceremonia> private; < secreto> intimateun ambiente muy íntimo — a very intimate o cozy atmosphere
una cena íntima — a small dinner (with a few friends/members of the family); ( en pareja) a candlelit o romantic dinner
b) < amistad> closeIIamigos íntimos — close o intimate friends
- ma masculino, femenino close friend* * *= intimate, chummy [chummier -comp., chummiest -sup.], heart-to-heart, private.Nota: Adjetivo.Ex: Until we feel as librarians that we are an intimate part of society, we will never begin to believe that we really function.
Ex: Within that chummy, insular world of imperial elites, Senator Jaguaribe recoiled in horror at the prospect of a permanent pauper class supported by public funds.Ex: Be it your sweetheart/a family member/a friend, send a heart-to-heart message and let them know how much they mean to you.Ex: SWALCAP supports a network arrangement of remote terminals and minicomputers linked to the central computer via private lines.* amigo íntimo = intimate friend, intimate, confidante.* conversación íntima = pillow talk.* más íntimo = innermost.* Posesivo + partes íntimas = Posesivo + privates, Posesivo + family jewels.* prenda íntima = undergarment.* tener una conversación íntima con = have + a heart-to-heart with.* * *1 ‹vida/diario› private; ‹secreto› intimate; ‹ceremonia› privateel restaurante tiene un ambiente muy íntimo the restaurant has a very intimate o cozy atmosphereaquello me tocó en lo más íntimo I was deeply moved by thatfestejamos el cumpleaños con una cena íntima we celebrated his birthday by having a small dinner (with a few friends/members of the family); (en pareja) we celebrated his birthday with a candlelit o romantic dinner2 ‹amistad/amigo› closesomos amigos íntimos we're close o intimate friends o ( hum) bosom palshay una íntima relación entre los dos problemas the two problems are closely o intimately relatedmasculine, feminineclose friendsoy íntimo de la familia I'm a close friend of the family* * *
Del verbo intimar: ( conjugate intimar)
intimo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
intimó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
intimar
íntimo
intimar ( conjugate intimar) verbo intransitivo íntimo con algn to get close to sb
íntimo◊ -ma adjetivo
‹ secreto› intimate;
‹ ambiente› intimate;◊ una cena íntima a small dinner (with a few friends/members of the family);
( en pareja) a candlelit o romantic dinner
‹ amigo› close, intimate ( before n)
intimar verbo intransitivo to become close [con, to]
íntimo,-a
I adjetivo
1 (muy profundo, interno) intimate: tengo la íntima sospecha/convicción de que..., I have a private suspicion/conviction that...
2 (reservado, no público) private: busquemos un lugar íntimo para hablar, let's look for a quiet place to have a talk
3 (amistad) close
II sustantivo masculino y femenino close friend
' íntimo' also found in these entries:
Spanish:
allegada
- allegado
- diaria
- diario
- estrecha
- estrecho
- íntima
- abrazo
English:
close
- heart-to-heart
- inner
- innermost
- intimate
- pally
- personal
- private
- quiet
- cozy
* * *íntimo, -a♦ adj1. [vida, fiesta, ceremonia] private;[ambiente, restaurante] intimate;una cena íntima a romantic dinner for two;la higiene íntima personal hygiene2. [relación] close;existe una íntima relación entre los dos crímenes the two crimes are closely connected3. [amistad] closeen lo (más) íntimo de su corazón/alma deep down in her heart/soul♦ nm,fclose friend* * *adj1 intimate;somos íntimos amigos we’re close friends2 ( privado) private* * *íntimo, -ma adj1) : intimate, close2) privado: private♦ íntimamente adv* * *íntimo adj1. (en general) intimate / private2. (amistad) close -
10 move
move [mu:v]mouvement ⇒ 1 (a) déménagement ⇒ 1 (b) changement d'emploi ⇒ 1 (c) pas ⇒ 1 (d) tour ⇒ 1 (e) déplacer ⇒ 2 (a), 2 (c) bouger ⇒ 2 (a), 3 (a) transférer ⇒ 2 (b) déménager ⇒ 2 (d), 3 (f) émouvoir ⇒ 2 (e) pousser ⇒ 2 (f) céder ⇒ 2 (g) partir ⇒ 3 (d) jouer ⇒ 3 (e) se déplacer ⇒ 3 (e) avancer ⇒ 3 (h)1 noun(a) (movement) mouvement m;∎ with one move she was by his side en un éclair, elle fut à ses côtés;∎ one move out of you and you're dead! un seul geste et tu es mort!;∎ he made a move to take out his wallet il s'apprêta à sortir son portefeuille;∎ the police were watching her every move la police surveillait ses moindres gestes;∎ to make a move (leave) y aller, bouger;∎ it's late, I ought to be making a move il se fait tard, il faut que j'y aille ou que je parte;∎ she made a move to leave elle se leva pour partir;∎ familiar to get a move on se grouiller;∎ familiar get a move on! grouille-toi!, active!(b) (change of home, premises) déménagement m;∎ how did the move go? comment s'est passé le déménagement?;∎ we're considering a move to bigger premises nous envisageons d'emménager dans des locaux plus spacieux(c) (change of job) changement m d'emploi;∎ after ten years in the same firm she felt it was time for a move après dix ans dans la même société elle avait le sentiment qu'il était temps de changer d'air ou d'horizon(d) (step, measure) pas m, démarche f;∎ she made the first move elle a fait le premier pas;∎ she wondered when he would make his move elle se demandait quand il allait se décider;∎ don't make a move without contacting me ne fais rien sans me contacter;∎ familiar to make a move on sb faire des avances à qn;∎ the new management's first move was to increase all salaries la première mesure de la nouvelle direction a été de relever tous les salaires;∎ at one time there was a move to expand à un moment, on avait envisagé de s'agrandir;∎ what do you think their next move will be? selon vous, que vont-ils faire maintenant?;∎ they made an unsuccessful move to stop the war ils firent une tentative infructueuse pour arrêter la guerre;∎ the government has made moves towards resolving the problem le gouvernement a pris des mesures pour résoudre le problème∎ it's my move c'est à moi (de jouer);∎ Chess white mates in two moves les blancs font mat en deux coups;∎ white always has first move c'est toujours les blancs qui commencent;∎ in chess the first thing to learn is the moves la première chose à apprendre aux échecs, c'est la façon dont les pièces se déplacent sur l'échiquier ou le déplacement des pièces sur l'échiquier∎ this key moves the cursor towards the right cette touche déplace le curseur vers la droite;∎ move the lever to the left poussez le levier vers la gauche;∎ we moved all the chairs indoors/outdoors nous avons rentré/sorti toutes les chaises;∎ move your chair closer to the table rapproche ta chaise de la table;∎ we've moved the couch into the spare room nous avons mis le canapé dans la chambre d'amis;∎ move all those papers off the table! enlève tous ces papiers de la table!, débarrasse la table de tous ces papiers!;∎ don't move anything on my desk ne touche à rien sur mon bureau;∎ I can't move my leg je n'arrive pas à bouger la jambe;∎ can you move your leg (out of the way), please est-ce que tu peux pousser ta jambe, s'il te plaît?;∎ move your head to the left inclinez la tête vers la gauche;∎ he moves his lips when he reads il remue les lèvres en lisant;∎ Chess she moved a pawn elle a joué un pion;∎ familiar move it! grouille-toi!(b) (send elsewhere → prisoner, troops etc) transférer;∎ move all these people out of the courtyard faites sortir tous ces gens de la cour;∎ she's been moved to the New York office/to accounts elle a été mutée au bureau de New York/affectée à la comptabilité;∎ he asked to be moved to a room with a sea view il a demandé qu'on lui donne une chambre avec vue sur la mer;∎ troops are being moved into the area des troupes sont envoyées dans la région;∎ he's decided to move his family to England (he is in England) il a décidé de faire venir sa famille en Angleterre; (he is elsewhere) il a décidé d'envoyer sa famille en Angleterre(c) (change time or date of) déplacer;∎ the meeting has been moved to Friday (postponed) la réunion a été remise à vendredi; (brought forward) la réunion a été avancée à vendredi(d) (to new premises, location)∎ the company that moved us la firme qui s'est chargée de ou qui a effectué notre déménagement;∎ to move house déménager(e) (affect, touch) émouvoir;∎ I was deeply moved j'ai été profondément ému ou touché;∎ to move sb to anger provoquer la colère de qn;∎ to move sb to tears émouvoir qn (jusqu')aux larmes;∎ to move sb to pity exciter la pitié de qn(f) (motivate, prompt) pousser, inciter;∎ to move sb to do sth pousser ou inciter qn à faire qch;∎ what moved you to change your mind? qu'est-ce qui vous a fait changer d'avis?∎ nothing will move him il est inflexible;∎ the Prime Minister will not be moved le Premier ministre ne cédera pas d'un pouce;∎ we shall not be moved! nous ne céderons pas!∎ to move an amendment proposer un amendement;∎ I move that we vote on it je propose que nous procédions au vote∎ we must move these goods quickly nous devons vendre ces marchandises rapidement∎ to move one's bowels aller à la selle(a) (shift, change position) bouger;∎ don't move! ne bougez pas!;∎ I'm sure the curtains moved je suis sûr d'avoir vu les rideaux bouger;∎ something moved in the bushes quelque chose a bougé dans les buissons;∎ I was so scared I couldn't move j'étais pétrifié (de terreur);∎ the train was so crowded, I could barely move le train était tellement bondé que je pouvais à peine bouger ou faire un mouvement;∎ you can't move for furniture in their flat il y a tellement de meubles dans leur appartement qu'il n'y a pas la place de se retourner;∎ the handle won't move la poignée ne bouge pas;∎ she wouldn't move out of my way elle ne voulait pas s'écarter de mon chemin;∎ could you move so that we can get in? pourriez-vous vous pousser que nous puissions entrer?;∎ the dancers move so elegantly les danceurs évoluent avec beaucoup de grâce(b) (be in motion → vehicle)∎ the line of cars was moving slowly down the road la file de voitures avançait lentement le long de la route;∎ wait till the car stops moving attends que la voiture soit arrêtée;∎ I jumped off while the train was still moving j'ai sauté avant l'arrêt du train;∎ the truck started moving backwards le camion a commencé à reculer∎ the guests moved into/out of the dining room les invités passèrent dans/sortirent de la salle à manger;∎ the depression is moving westwards la dépression se déplace vers l'ouest;∎ the demonstrators were moving towards the embassy les manifestants se dirigeaient vers l'ambassade;∎ the hands of the clock moved inexorably towards midnight les aiguilles de l'horloge s'approchaient inexorablement de minuit;∎ small clouds moved across the sky de petits nuages traversaient le ciel;∎ the earth moves round the sun la Terre tourne autour du Soleil;∎ figurative public opinion is moving to the left/right l'opinion publique évolue vers la gauche/droite;∎ to move in high circles fréquenter la haute société∎ it's getting late, I ought to be or get moving il se fait tard, il faut que j'y aille ou que je parte∎ you can't move until you've thrown a six on ne peut pas jouer avant d'avoir fait sortir ou d'avoir amené un six;∎ Chess white to move and mate in three les blancs jouent et font mat en trois coups;∎ Chess pawns can't move backwards les pions ne peuvent pas reculer(f) (to new premises, location) déménager;∎ when are you moving? quand est-ce que vous déménagez?;∎ when are you moving to your new apartment? quand est-ce que vous emménagez dans votre nouvel appartement?;∎ she's moving to San Francisco elle va habiter (à) San Francisco;∎ the company has moved to more modern premises la société s'est installée dans des locaux plus modernes(g) (change job, profession)∎ he's moved to a job in publishing il travaille maintenant dans l'édition(h) (develop, progress) avancer, progresser;∎ things have started moving now les choses ont commencé à avancer;∎ to get things moving faire avancer les choses∎ that car can really move! cette voiture a quelque chose dans le ventre!;∎ she's really moving now maintenant elle fonce vraiment(j) (take action) agir;∎ if you want to succeed now is the time to move si vous voulez réussir, il vous faut agir maintenant ou dès à présent;∎ the town council moved to have the school closed down la municipalité a pris des mesures pour faire fermer l'école;∎ I'll get moving on it first thing tomorrow je m'en occuperai demain à la première heure∎ they won't move on the question of compensation ils ne céderont ou ne fléchiront pas sur la question des compensations∎ the new model isn't moving very quickly le nouveau modèle ne se vend pas très vite∎ have your bowels moved today? êtes-vous allé à la selle aujourd'hui?∎ to be on the move être en déplacement;∎ he's a travelling salesman, so he's always on the move c'est un représentant de commerce, voilà pourquoi il est toujours en déplacement ou il est toujours par monts et par vaux;∎ the enemy forces on the move les colonnes ennemies en marche ou en mouvement;∎ I've been on the move all day je n'ai pas arrêté de la journée;∎ we're a firm on the move nous sommes une entreprise dynamiquese déplacer, bouger;∎ I can hear somebody moving about upstairs j'entends des bruits de pas là-haut;∎ it's hard to move about on crutches c'est dur de se déplacer avec des béquillesdéplacer;∎ they keep moving her around from one department to another ils n'arrêtent pas de la faire passer d'un service à l'autre(a) (to make room) se déplacer, se pousser;∎ move along and let the old lady sit down poussez-vous un peu pour laisser la vieille dame s'asseoir∎ I ought to be moving along il faut que je m'en aille;∎ the policeman told us to move along le policier nous a dit de circuler;∎ move along please! circulez, s'il vous plaît!∎ moving along to my next question pour passer à ma question suivante;∎ the procession moved along painfully slowly le cortège avançait ou progressait terriblement lentement(bystanders, busker) faire circuler(a) (go in opposite direction) s'éloigner, partir;∎ he held out his arms to her but she moved away il lui tendit les bras mais elle s'éloigna;∎ the train moved slowly away le train partit lentement(b) (change address) déménager;∎ her best friend moved away sa meilleure amie a déménagééloigner(a) (back away) reculer(b) (return to original position) retourner;∎ they've moved back to the States ils sont retournés habiter ou ils sont rentrés aux États-Unis(b) (return to original position) remettre;∎ you can change the furniture around as long as you move it back afterwards vous pouvez déplacer les meubles à condition de les remettre ensuite à leur place ou là où ils étaient(a) (from higher level, floor, position) descendre;∎ School he moved down a class on l'a fait descendre d'une classe;∎ the team moved down to the fourth division l'équipe est descendue en quatrième division(b) (make room) se pousser;∎ move down, there's plenty of room inside poussez-vous, il y a de la place à l'intérieur∎ move down the bus, please avancez jusqu'au fond de l'autobus, s'il vous plaît(from higher level, floor, position) descendre;∎ School he was moved down a class on l'a fait passer dans la classe inférieure;∎ move this section down mettez cette section plus basavanceravancer;∎ she moved the clock forward one hour elle a avancé l'horloge d'une heure➲ move in(a) (into new home, premises) emménager;∎ his mother-in-law has moved in with them sa belle-mère s'est installée ou est venue habiter chez eux(b) (close in, approach) avancer, s'approcher;∎ the police began to move in on the demonstrators la police a commencé à avancer ou à se diriger vers les manifestants;∎ the camera then moves in on the bed la caméra s'approche ensuite du lit∎ another gang is trying to move in un autre gang essaie de mettre la main sur l'affaire;∎ the unions moved in and stopped the strike les syndicats prirent les choses en main et mirent un terme à la grève;∎ the market changed when the multinationals moved in le marché a changé quand les multinationales ont fait leur apparition(a) (install → furniture) installer;∎ the landlord moved another family in le propriétaire a loué à une autre famille(b) (send → troops) envoyer;∎ troops were moved in by helicopter les troupes ont été transportées par hélicoptères'éloigner, partir;∎ the train finally moved off le train partit ou s'ébranla enfin➲ move on(a) (proceed on one's way) poursuivre son chemin;∎ we spent a week in Athens, then we moved on to Crete on a passé une semaine à Athènes avant de partir pour la Crète;∎ a policeman told me to move on un policier m'a dit de circuler(b) (progress → to new job, new subject etc)∎ she's moved on to better things elle a trouvé une meilleure situation;∎ after five years in the same job I feel like moving on après avoir occupé le même emploi pendant cinq ans, j'ai envie de changer d'air;∎ technology has moved on since then la technologie a évolué depuis;∎ can we move on to the second point? pouvons-nous passer au deuxième point?(bystanders, busker) faire circuler➲ move out(a) (of home, premises) déménager;∎ when are you moving out of your room? quand est-ce que tu déménages de ou tu quittes ta chambre?;∎ his girlfriend has moved out sa petite amie ne vit plus avec lui∎ the troops will be moved out les troupes se retireront;∎ people were moved out of their homes to make way for the new road les gens ont dû quitter leur maison pour permettre la construction de la nouvelle route(a) (make room) se pousser;∎ move over and let me sit down pousse-toi pour que je puisse m'asseoir(b) (stand down → politician) se désister;∎ it's time he moved over to make way for a younger man il serait temps qu'il laisse la place à un homme plus jeune∎ we're moving over to mass production nous passons à la fabrication en série➲ move up(a) (to make room) se pousser;∎ move up and let me sit down pousse-toi pour que je puisse m'asseoir∎ School to move up a class passer dans la classe supérieure;∎ you've moved up in the world! tu en as fait du chemin!∎ our battalion's moving up to the front notre bataillon monte au front∎ shares moved up three points today les actions ont gagné trois points aujourd'hui(a) (to make room) pousser, écarter(b) (to higher level, floor, position) faire monter;∎ School he's been moved up a class on l'a fait passer dans la classe supérieure;∎ move this section up mettez cette section plus haut∎ another division has been moved up une autre division a été envoyée sur place -
11 move
[mu:v] 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) bevæge; flytte2) (to change houses: We're moving on Saturday.) flytte3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) bevæge2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) træk2) (an act of changing homes: How did your move go?) flytning•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move* * *[mu:v] 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) bevæge; flytte2) (to change houses: We're moving on Saturday.) flytte3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) bevæge2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) træk2) (an act of changing homes: How did your move go?) flytning•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move -
12 глубоко тронут( о чувстве)
General subject: deeply moved (She was deeply moved and in spite of herself could not help showing it. Она была глубоко тронута и не смогла скрыть этого.)Универсальный русско-английский словарь > глубоко тронут( о чувстве)
-
13 глубоко тронут
General subject: ( о чувстве) deeply moved (She was deeply moved and in spite of herself could not help showing it. Она была глубоко тронута и не смогла скрыть этого.) -
14 move
[mu:v] 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) premakniti (se)2) (to change houses: We're moving on Saturday.) (pre)seliti se3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) ganiti2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) poteza2) (an act of changing homes: How did your move go?) selitev•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move* * *I [mu:v]nounpoteza (šah); preselitev, gibanje; figuratively korak, ukrep, akcija, dejanjeon the move — na pohodu, aktivenslang to get a move on — podvizati seto make a move — iti drugam, premakniti se, ukreniti kaja clever move — pameten ukrep; dobra poteza (šah)II [mu:v]1.transitive verbpremakniti, premikati, pomakniti; odstraniti, odnesti; figuratively ganiti; spodbujati, spodbuditi, začeti, sprožiti, napeljati, nagovoriti (to k); razdražiti, spraviti v bes; predlagati; economy odposlati, razprodati;2.intransitive verbpremikati se, premakniti se, pomakniti se, kreniti, oditi, preseliti se (to); figuratively napredovati; ukrepati (in s.th. v čem, against proti); napraviti potezo (šah); economy iti v prodajoto be moved ( —at, by) biti ganjento move s.o. from an opinion — odvrniti koga od njegovega mnenjato move s.o. to anger — razjeziti kogaparliament to move an amendment — predlagati amandmato move heaven and earth — vse poskusiti, truditi se na vse pretegethe spirit moves — nekaj me sili (to do s.th.) -
15 mocn|o
adv. grad. 1. (silnie, energicznie) firmly, powerfully- uścisnęli sobie mocno dłonie they shook hands firmly2. (bardzo) really, terribly- jestem już mocno spóźniony I’m really a. terribly late- mocno się postarzał he looks so much older- on wydaje się mocno podejrzany he looks like a highly suspicious character- ta opinia jest mocno przesadzona that’s a highly exaggerated view a. opinion- najmocniej dziękuję thank you (ever) so much- najmocniej przepraszam I’m ever so a. awfully sorry3. (intensywnie) strongly, intensely- kochać kogoś mocno to love sb very much- mocno niebieski/zielony intensely blue/green- słońce prażyło mocno the sun was beating down4. (głęboko, silnie) deeply- mocno spać to sleep soundly- mocno mnie to poruszyło I was deeply moved- mocno wierzył w szczęśliwe zakończenie he believed strongly that it would end happily- mocno zaciągnął się dymem he took a long drag on his cigarette pot.- mocno wycięta suknia a low-cut dress5. (w sposób pewny) strong(ly)- dolar trzyma się mocno the dollar is strong- czułby się mocniej, gdyby miał poparcie większości he would feel more secure if he had the support of the majority6. (dobitnie) strongly, forcibly- mocno podkreślić to emphasize strongly- mocno coś wyrazić to express sth forcibly a. bluntly7. (trwale) securely- mocno obwarowana twierdza a well fortified stronghold- kraty były mocno osadzone w murze the grating was securely fixed to the wall- klej trzymał mocno the glue held fastThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mocn|o
-
16 ergreifen
v/t (unreg.)1. (nach etw., einer Person greifen und es/sie festhalten) grasp; energischer: seize, grab; bei Gefahr: catch ( oder grab umg.) hold of; (Macht, Gelegenheit) take, seize; ein Kind bei der Hand ergreifen grasp ( oder grab umg.) a child by the hand; siehe auch 62. (festnehmen) (Dieb etc.) seize, catch, get hold of3. (erfassen) Gefühle etc.: seize, take hold of; Flammen (Haus etc.) envelop, engulf, take hold in; Wellen etc.: engulf, carry s.o. away5. (überkommen) overcome, overwhelm, carry s.o. away; von Angst / einer Krankheit ergriffen werden be seized ( oder gripped) by fear / be afflicted by ( oder with) ( oder fall prey oder fall victim to) a disease6. fig. (wählen, anfangen) (Initiative, Maßnahme) take; (Beruf) take up, begin; von etw. Besitz ergreifen take possession of s.th., take s.th. over; die Flucht ergreifen (turn tail and) flee geh., opt for flight lit.; zu Fuß auch run away, take to one’s heels; für jemanden oder jemandes Partei ergreifen come in on s.o.’s side, take up the cudgels for s.o. umg., Am. auch go to bat for s.o. umg.; das Wort ergreifen (begin to) speak; siehe auch 1* * *to grip; to catch hold of; to take; to grasp; to clutch; to take hold of; to touch; to move; to clasp; to grab; to seize; to tackle; to apprehend* * *er|grei|fen [ɛɐ'graifn] ptp ergri\#ffen [ɛɐ'grɪfn]vt irreg1) (= packen) to seize; (= fassen auch) to grasp, to grip; Feder, Schwert auch to take up; Verbrecher to seize, to apprehend; (Krankheit) to overcomeSee:→ Besitzer ergriff das Wort — he began to speak; (Parl, bei Versammlung etc) he took the floor
See:→ Fluchtvon Furcht/Sehnsucht etc ergriffen werden — to be seized with fear/longing etc
See:→ auch ergriffen* * *1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) clutch2) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) grasp3) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.) lay (one's) hands on4) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) move5) (to take or grasp suddenly, especially by force: She seized the gun from him; He seized her by the arm; He seized the opportunity of leaving.) seize6) (to take quickly, when one has time or the opportunity: She managed to snatch an hour's sleep.) snatch* * *er·grei·fen *1. (fassen)▪ etw \ergreifen to grab [or seize] sth2. (dingfest machen)▪ jdn \ergreifen to apprehend sb3. (übergreifen)▪ etw \ergreifen to seize sth5. (in die Wege leiten)▪ etw \ergreifen to take sthes müssen dringend Maßnahmen ergriffen werden measures must urgently be taken!6. (gefühlsmäßig bewegen)* * *unregelmäßiges transitives Verb1) grabdie Macht ergreifen — (fig.) seize power
2) (festnehmen) catch <thief etc.>3) (fig.): (erfassen) seizevon blindem Zorn ergriffen — (geh.) in the grip of blind anger
4) (fig.): (aufnehmen)die Initiative/eine Gelegenheit ergreifen — take the initiative/an opportunity
5) (fig.): (bewegen) move* * *ergreifen v/t (irr)1. (nach etwas, einer Person greifen und es/sie festhalten) grasp; energischer: seize, grab; bei Gefahr: catch ( oder grab umg) hold of; (Macht, Gelegenheit) take, seize;2. (festnehmen) (Dieb etc) seize, catch, get hold of3. (erfassen) Gefühle etc: seize, take hold of; Flammen (Haus etc) envelop, engulf, take hold in; Wellen etc: engulf, carry sb awayvon Angst/einer Krankheit ergriffen werden be seized ( oder gripped) by fear/be afflicted by ( oder with) ( oder fall prey oder fall victim to) a diseasevon etwas Besitz ergreifen take possession of sth, take sth over;die Flucht ergreifen (turn tail and) flee geh, opt for flight liter; zu Fuß auch run away, take to one’s heels;jemandes Partei ergreifen come in on sb’s side, take up the cudgels for sb umg, US auch go to bat for sb umg;das Wort ergreifen (begin to) speak; → auch 1* * *unregelmäßiges transitives Verb1) grabdie Macht ergreifen — (fig.) seize power
2) (festnehmen) catch <thief etc.>3) (fig.): (erfassen) seizevon blindem Zorn ergriffen — (geh.) in the grip of blind anger
4) (fig.): (aufnehmen)die Initiative/eine Gelegenheit ergreifen — take the initiative/an opportunity
5) (fig.): (bewegen) move* * *v.to catch hold of expr.to gripe v.to seize v.to take v.(§ p.,p.p.: took, taken)to take hold of expr. -
17 porusz|yć
pf — porusz|ać1 impf Ⅰ vt 1. (omówić) to bring up, to raise [kwestię, zagadnienie]- poruszać ważkie problemy to bring up a. raise important issues2. (wzbudzać silne emocje) to move- twój list mnie poruszył your letter moved me- był do głębi poruszony tym widokiem he was deeply moved by the sight- poruszyć kogoś do żywego to cut sb to the quickⅡ vi (wprawić w ruch) to move- poruszyć głową/rękami/ustami to move one’s head/arms/lips- wiatr poruszył firanką the curtain moved in the windⅢ poruszyć się — poruszać się (wykonać ruch) to move- poruszył się przez sen he moved in his sleep- flaga poruszała się lekko na wietrze the flag moved slightly in the breeze- nie poruszać się to keep still, to remain motionlessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > porusz|yć
-
18 kosnuti se
vr pf I -lo ga se he was moved/ /touched/affected, he took it to heart; jako ga se -lo he was deeply moved/touched/affected/aggrieved; he took it very hard, he was shaken, he couldn't get over it -
19 move
[muːv] 1. n( movement) ruch m; ( action) posunięcie nt; ( of house) przeprowadzka f; ( of employee) przesunięcie nt2. vtfurniture, car przesuwać (przesunąć perf); ( in game) przesuwać (przesunąć perf), ruszać (ruszyć perf); ( emotionally) wzruszać (wzruszyć perf), poruszać (poruszyć perf)3. viperson, animal ruszać się (ruszyć się perf); traffic posuwać się (posunąć się perf); ( in game) wykonywać (wykonać perf) ruch; (also: move house) przeprowadzać się (przeprowadzić się perf); ( develop) events biec; situation rozwijać sięto move towards — zbliżać się (zbliżyć się perf) do +gen
to move sb to do sth — skłaniać (skłonić perf) kogoś do zrobienia czegoś
Phrasal Verbs:- move in- move off- move on- move out- move up* * *[mu:v] 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) ruszać2) (to change houses: We're moving on Saturday.) przeprowadzać się3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) wzruszać2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) ruch, posunięcie2) (an act of changing homes: How did your move go?) przeprowadzka•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move -
20 wzruszenie
* * *n.emotion; ogarnęło mnie wzruszenie I was overcome with emotion; nie umiał ukryć swojego wzruszenia he couldn't hide his emotion; wzruszenie ścisnęło ją za gardło her throat was tight with emotion; słuchałem jego opowieści ze wzruszeniem I was deeply moved l. touched by his story.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzruszenie
См. также в других словарях:
HISTORICAL SURVEY: THE STATE AND ITS ANTECEDENTS (1880–2006) — Introduction It took the new Jewish nation about 70 years to emerge as the State of Israel. The immediate stimulus that initiated the modern return to Zion was the disappointment, in the last quarter of the 19th century, of the expectation that… … Encyclopedia of Judaism
Charles de Gaulle — This article is about the French statesman. For other uses, see Charles de Gaulle (disambiguation). Charles De Gaulle President of the French Republic Co Prince of Andorra In office 8 January 195 … Wikipedia
move — move1 W1S1 [mu:v] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(change place)¦ 2¦(new house/office)¦ 3¦(change opinion etc)¦ 4¦(progress)¦ 5¦(take action)¦ 6¦(change job/class etc)¦ 7¦(emotion)¦ 8¦(cause somebody to do something)¦ 9¦(time/order)¦ … Dictionary of contemporary English
Ramana Maharshi — Infobox Hindu leader name= Bhagavan Sri Ramana Maharshi birth date= 30 December 1879 birth place= Tiruchuzhi birth name= Venkataraman Iyer death date= 14 April 1950 (age 70) death place= Tiruvannamalai philosophy= Advaita Vedanta honors= quote=… … Wikipedia
Pir Ilahi Bux — or Pir Ilahi Buksh (Urdu: پیر الہی بخش ) was born at Pir Jo Goth near Bhansyedabad in 1890 in a spiritual family of Dadu District, Sindh, Pakistan. He was only 9 years of age when his father Pir Nawaz Ali Shah died. He was brought up by his… … Wikipedia
move — 1 verb 1 CHANGE PLACE (I, T) to change your place or position, or to make something do this: Don t move or I ll shoot. | You mustn t get off the train while it s still moving. | move sth: Can you move your car it s blocking the road. | We ll have … Longman dictionary of contemporary English
Jesus' interactions with women — Part of a series on Christianity and Gender Theology Female disciples of Jesus Gender roles in Christianity … Wikipedia
Henry Dunant — Dunant as an old man Born Jean Henri Dunant May 8, 1828(1828 05 08) Geneva, Switzerland Died … Wikipedia
BIALIK, ḤAYYIM NAḤMAN — (1873–1934), the greatest Hebrew poet of modern times, essayist, storywriter, translator, and editor, who exercised a profound influence on modern Jewish culture. Born in the village of Radi, near Zhitomir (Volhynia), Bialik s development as a… … Encyclopedia of Judaism
Haydn and Mozart — The composers Wolfgang Amadeus Mozart and Joseph Haydn were friends. Their relationship is not very well documented, but the evidence that they enjoyed each other s company and greatly respected each other s work is strong.BackgroundHaydn was… … Wikipedia
Jo Gwang-jo — Hangul 조광조 Hanja 趙光祖 Revised Romanization … Wikipedia